Юридический перевод

от 500 рублей

Онлайн бюро Translation-online24 предлагает услуги юридического перевода в Санкт-Петербурге. Лингвисты разбираются в юриспруденции, выполняют даже срочные заказы без ошибок и искажений смысла.

Деловые взаимоотношения между компаниями на международном уровне неразрывно связаны с документооборотом. При переводе юридических документов важна точность транслитерации и адаптация устоявшихся выражений под правовые аспекты конкретной страны. Translation-online24 работает только c сертифицированными переводчиками и носителями языка, способными выполнить заказ перевода юридического договора и другой документации в краткие сроки.

заказать перевод онлайн
До
После
  • Юридический перевод на английский с русского языка и на другие популярные (английский, французский, немецкий, китайский, итальянский, испанский), а также на редкие языки (польский, японский, фарси, хинди, корейский, венгерский).
  • Письменный перевод юридических текстов с иностранных языков на русский (с 70 языков мира).
  • Перевод юридических документов (корпоративная документация, уставы, учредительные документы, нормативные акты, законы, судебные и разрешительные документы, лицензии, сертификаты, доверенности, соглашения, бизнес-планы и деловая переписка).
  • Услуги устных переводчиков при сопровождении мероприятий юридического характера (деловых переговоров, судебных слушаний, собраний учредителей и т.д.);
  • Нотариальная заверка перевода юридической документации и легализация апостилированием.
Прайс-лист
Письменный юридический перевод
Английский - русский
от 500 руб
Немецкий - русский
от 500 руб
Французский - русский
от 600 руб
Испанский - русский
от 600 руб
Итальянский - русский
от 650 руб
Финский - русский
от 750 руб
Китайский - русский
от 850 руб
Украинский - русский
от 500 руб
Русский - английский
от 500 руб
Русский - немецкий
от 530 руб
Русский - французский
от 600 руб
Русский - испанский
от 600 руб
Русский - итальянский
от 650 руб
Русский - финский
от 750 руб
Русский - китайский
от 850 руб
Русский - украинский
от 500 руб

Стоимость юридического перевода

Цену услуги рассчитывает менеджер после оценки условий и особенностей заказа:

  • Вариант – устный или письменный;
  • Сложность –  юридический перевод на английский с русского будет дешевле, чем на китайский;
  • Наличие спецтерминологии;
  • Срочность исполнения заказа;
  • Дополнительные услуги (форматирование, верстка, спецоборудование, доставка).

Чтобы узнать, сколько будет стоить перевод юридической направленности, свяжитесь с нашими консультантами по контактным номерам или заполните форму заказа.

*Цены указаны по обычному тарифу – 6 учетных страниц в день (1 учетная страница - 1800 знаков с пробелами или около 250 слов). Стоимость определяется в зависимости от типа текста и срочности перевода. 
Типы текстов
  • Стандартные личные документы (паспорт, диплом, справка и т.д.) - надбавочный коэффициент = 1
  • Техника, экономика, право и др. - надбавочный коэффициент = 1,2
  • Реклама, маркетинг, медицина, патенты и др. - надбавочный коэффициент = 1,3
Срочность
  • До 6 стр. в день - надбавочный коэффициент - 1
  • В течение 24 часов, свыше 6 учетных страниц в день - надбавочный коэффициент -1,5 - 2,0
Устный юридический перевод
Устный последовательный
от 1400 рублей/час в зависимости от языка.
Устный синхронный
от 4700 рублей/час в зависимости от языка.
Дополнительные услуги
Профессиональная редакторская и корректорская правка
надбавочный коэффициент 0.3 - 0.5
Редактирование носителем языка
надбавочный коэффициент 2.0 - 2.5
Верстка и форматирование
от 150 руб/стр
Доставка нотариально заверенных переводов курьером по Санкт-Петербургу
от 200 рублей
Нотариальная заверка подписи переводчика
от 900 руб/документ
Заверка печатью Бюро переводов
бесплатно
Заказать перевод онлайн
наши преимущества
Работаем 24 часа в сутки
Срочные переводы от 2х часов
Различные партнерские программы
Удобные способы оплаты
Услуги носителей языка
Курьерская доставка до адреса
Полная защита ваших данных
Гибкая система заказа

Услуги перевода юридических документов и текстов

Юриспруденция – сложное направление в сегменте переводческих услуг. На лингвиста ложится ответственность за корректность формулировок, и исходный текст переводят с точностью до последней запятой, без двусмысленностей и разночтений.

Каждый переведенный текст и договор проходит обязательную вычитку и корректуру опытной командой лингвистов Translation-online24. Дополнительно лингвисты переводят диаграммы, картинки и графики, верстают документ по образцу оригинала.

Закажите перевод юридического договора и документов в бюро Translation-online24.

Преимущества заказа услуг юридического переводчика в Translation-online24:

  • Исполнение срочных заказов  без ущерба качеству;
  • Прием заказов круглосуточно;
  • Гарантия конфиденциальности;
  • Доставка результата до адреса заказчика;
  • Оплата заказов онлайн.

Для заказа свяжитесь с менеджерами по контактным телефонам или оставьте заявку на сайте.

Подробнее
как заказать перевод
Отправить заявку На почту, whatsapp или связаться по телефону
Рассчитать стоимость Быстрый расчет и гибкая система скидок
Внести предоплату Перевод, Робокасса, система Юmoney (Яндекс деньги)
Получить готовый заказ Email, курьерская доставка
Онлайн-оплата заказа
Оплата услуг через Робокассу
Бюро переводов нового поколения! Мы обслуживаем наших клиентов, главным образом, через Интернет, по электронной почте, в Whats'App и по телефону. Нашими постоянными заказчиками становятся те клиенты, которые ценят свое время, хотят, чтобы их обслуживали круглосуточно и без очередей, и которые готовы общаться с нами с помощью современных средств связи.
Другие способы оплаты
оплата через робокассу
руб.
Доставка

Внимание! Документы передаются ОНЛАЙН на почту в электронном виде.

Доставка осуществляется только для документов, которые обязательно должны быть в бумажной версии.

Доставить документы можно через следующие сервисы:
Яндекс Курьер
СДЭК
По России и Санкт-Петербургу
Почта России
По России