Я не робот
postmaster@translation-online24.com

Перевод телефонных переговоров

от 1500 руб/час
Перевод телефонных переговоров - это процесс, при котором профессиональный переводчик обеспечивает коммуникацию между двумя или более участниками, говорящими на разных языках. Онлайн бюро переводов Translation-online24 оказывает услуги по устному переводу переговоров по телефону на разные иностранные языки. Перевод телефонных переговоров может потребоваться в случае обсуждения деловых вопросов, проведения консультаций, тренингов, лекций или личных бесед с иностранными оппонентами. Для качественного выполнения телефонного перевода требуются определенные технические условия, которые необходимо предусмотреть.
заказать перевод онлайн
  • Онлайн бюро переводов Translation-online24 из Санкт-Петербурга предлагает свои услуги по переводу переговоров по телефону на английский, французский, шведский, датский и другие иностранные языки.
  • Письменную расшифровку переговоров по телефону мы пришлем на электронную почту заказчика, а если потребуется доставим до адреса с курьером.
  • Возможны такие дополнительные услуги, как верстка расшифровки или ее нотариальная заверка.
  • Наше бюро сотрудничает исключительно с профессиональными лингвистами, которые имеют богатый опыт устного перевода.
Цена перевода переговоров по телефону
Письменный перевод
Английский - русский
от 600 руб
Немецкий - русский
от 600 руб
Русский - английский
от 600 руб
Немецкий- русский
от 600 руб
Русский - немецкий
от 600 руб
Китайский - русский
от 800 руб
Русский - китайский
от 800 руб
Арабский - русский
от 800 руб
Русский - арабский
от 900 руб
Иврит - русский
от 750 руб
Русский - иврит
от 850 руб
Финский - русский
от 700 руб
Русский - финский
от 700 руб
Японский - русский
от 850 руб
Русский - японский
от 900 руб

Стоимость перевода переговоров по телефону

Цена перевода телефонных переговоров будет зависеть от выбранного метода и объема переводимого материала. Синхронный перевод телефонных переговоров обойдется дороже всего. Если по результатам потребуется письменная расшифровка переговоров, проводимых по телефону, то за эту услугу тоже нужно будет доплатить.

*Цены указаны по обычному тарифу – 6 учетных страниц в день (1 учетная страница - 1800 знаков с пробелами или около 250 слов).

Типы текстов

  • Техника, экономика, право и др. - надбавочный коэффициент = 1,2
  • Реклама/маркетинг, медицина, патенты и др. - надбавочный коэффициент = 1,3

Срочность

  • До 6 стр. в день - надбавочный коэффициент - 1
  • В течение 24 часов, свыше 6 учетных страниц в день - надбавочный коэффициент -1,5 - 2,0
наши преимущества
Работаем 24 часа в сутки Работаем 24 часа в сутки
Срочные переводы от 2х часов Срочные переводы от 2х часов
Различные партнерские программы Различные партнерские программы
Удобные способы оплаты Удобные способы оплаты
Услуги носителей языка Услуги носителей языка
Курьерская доставка до адреса Курьерская доставка до адреса
Полная защита ваших данных Полная защита ваших данных
Гибкая система заказа Гибкая система заказа
Заказать Перевод телефонных переговоров

Особенности устного перевода телефонных переговоров

Перевод телефонных переговоров может быть сложным и требует высокого уровня профессионализма и навыков. Важно выбирать опытных переводчиков, чтобы обеспечить эффективную коммуникацию между участниками переговоров, говорящими на разных языках.

Вот некоторые особенности перевода телефонных переговоров:

  • Переводчик должен быть способен быстро и точно переводить произносимые фразы на другой язык. Он должен иметь хорошую реакцию и навыки концентрации, чтобы успешно передать смысл сообщения с минимальной задержкой.
  • Специалист должен оставаться нейтральным и профессиональным во время переговоров. Он не должен вмешиваться в содержание переговоров и не должен выражать свое мнение или предпочтения.
  • Лингвист должен быть хорошо осведомлен о культурных нюансах и обычаях стран, чьи языки он переводит. Это поможет ему понять контекст и убедиться, что ничего не теряется в переводе.
  • Переводчик должен быть знаком с техническим оборудованием и программным обеспечением, используемыми для проведения телефонных переговоров. Он должен уметь эффективно использовать телефонные системы конференц-связи и программы для удаленного перевода.
  • Переводчик должен соблюдать конфиденциальность и этические нормы во время перевода. Он не должен раскрывать информацию, полученную во время переговоров, третьим лицам.

Перевод телефонных переговоров может потребоваться в следующих случаях:

  • необходимости забронировать гостиницу и помочь купить билеты;
  • обсудить вопросы с поставщиками и транспортными компаниями;
  • получить консультацию или информацию в иностранной организации или учреждении;
  • провести собеседование с иностранным работодателем.

Способы осуществления перевода телефонных переговоров

  • Синхронный перевод телефонных переговоров. Переводчик присутствует на линии во время разговора и переводит высказывания собеседников практически одновременно. Этот метод требует хорошей организации и навыков мгновенного перевода.
  • Последовательный перевод телефонного разговора. Переводчик слушает высказывание одного собеседника и затем переводит его другому собеседнику. Переговоры могут занимать больше времени, так как каждое высказывание переводится поочередно.
  • Переговоры записываются, а затем переводчик прослушивает запись и переводит ее на другой язык. Этот метод может быть полезным, если есть необходимость в точном переводе или документировании переговоров.

Выбор метода зависит от конкретной ситуации и требований переговоров.

подробнее
Подробнее Скрыть
Как заказать перевод
Отправить заявку Отправить заявку На почту, what’s app или связаться по телефону
Рассчитать стоимость Рассчитать стоимость Быстрый расчет и гибкая система скидок
Внести предоплату Внести предоплату Перевод, Робокасса, система Юmoney (Яндекс деньги)
Получить готовый заказ Получить готовый заказ Время перевода от двух часов
Онлайн-оплата заказа
Оплата услуг через Робокассу
Бюро переводов нового поколения! Мы обслуживаем наших клиентов, главным образом, через Интернет, по электронной почте, в Whats'App и по телефону. Нашими постоянными заказчиками становятся те клиенты, которые ценят свое время, хотят, чтобы их обслуживали круглосуточно и без очередей, и которые готовы общаться с нами с помощью современных средств связи.
Другие способы оплаты
оплата через робокассу
руб.
Доставка

Внимание! Документы передаются ОНЛАЙН на почту в электронном виде.

Доставка осуществляется только для документов, которые обязательно должны быть в бумажной версии.

Доставить документы можно через следующие сервисы:
Яндекс Курьер
СДЭК
По России и Санкт-Петербургу
Курьер Дисконт
По России
заказать перевод онлайн