Цена услуги рассчитывается в частном порядке с учётом таких особенностей:
Чтобы уточнить актуальную стоимость, вам нужно заполнить заявку на расчёт или связаться с нашими консультантами по контактным номерам.
В таких документах большое количество специализированных терминов, в том числе по узкопрофильным врачебным специальностям. Часто используются аббревиатуры и текстовые вставки на латыни. В заключении обычно отображается ход лечения пациента, поэтому добавляются названия и дозировки лекарственных препаратов, лечебные процедуры. Данные подтверждаются штампами клиник, которые также подлежат переводу.
Требования к переводу медицинских заключений Перевод медицинских заключений является ответственным и сложным процессом, требующим специализированных знаний в области медицины и языка, а также точности и внимательности. Вот некоторые особенности перевода медицинских заключений:
Наше бюро гарантирует качественный и точный перевод, ведь от этого зависит здоровье людей. Такие услуги оказывают только специалисты с профильным образованием, что исключает любые неточности. Перевод медзаключения может потребоваться не только для лечения. Документы переводятся для участия в медицинских конференциях, исследовательских работ, прохождения реабилитации в клиниках и санаториях. Перевод медицинских заключений на иврит востребован для женщин, которые записываются на процедуру ЭКО в Израль, перевод медицинских заключений на немецкий обычно требуется для прохождения реабилитации в клиникай Германии.
Заказывая перевод медицинских заключений в онлайн-бюро переводов Translation-online24, вы получаете:
Чтобы оставить заявку на перевод просто позвоните нам или оставьте заявку.
Внимание! Документы передаются ОНЛАЙН на почту в электронном виде.
Доставка осуществляется только для документов, которые обязательно должны быть в бумажной версии.