postmaster@translation-online24.com

Перевод учебных пособий

от 500 рублей
Перевод учебного пособия — это непростая задача, которая требует от переводчика серьезной профессиональной подготовки и большого опыта. Дело в том, что лингвист, который выполняет перевод, должен разбираться в теме пособия, уметь анализировать содержание и логично его излагать на иностранном языке, а также владеть специальной терминологией.

Онлайн бюро переводов Translation-online24 предлагает свои услуги по переводу учебных пособий на иностранные языки в Санкт-Петербурге и других городах России.
заказать перевод онлайн
  • Наше бюро предлагает свои услуги по переводу учебного пособия на английский, китайский, индийский, турецкий и другие иностранные языки.
  • Мы можем сделать срочный перевод учебного пособия без потери качества готового перевода.
  • Письменный перевод учебной литературы может иметь нотариальную заверку при необходимости.
  • Готовый перевод вы получите онлайн или с доставкой до адреса курьерской службой.
Цена перевода учебных пособий
Письменный перевод
Русский - английский
от 450 руб
Немецкий- русский
от 450 руб
Русский - немецкий
от 480 руб
Китайский - русский
от 800 руб
Русский - китайский
от 800 руб
Французский - русский
от 550 руб
Русский - французский
от 550 руб
Испанский - русский
от 550 руб
Русский - испанский
от 550 руб
Итальянский - русский
от 600 руб
Русский - итальянский
от 600 руб
Азербайджанский - русский
от 700 руб
Русский - азербайджанский
от 750 руб
Арабский - русский
от 800 руб
Русский - арабский
от 900 руб
Армянский - русский
от 750 руб
Русский - армянский
от 800 руб
Белорусский - русский
от 450 руб
Русский - белорусский
от 500 руб
Болгарский - русский
от 600 руб
Русский - болгарский
от 650 руб
Боснийский - русский
от 750 руб
Русский - боснийский
от 800 руб
Венгерский - русский
от 800 руб
Русский - венгерский
от 850 руб
Вьетнамский - русский
от 800 руб
Русский - вьетнамский
от 850 руб
Голландский - русский
от 750 руб
Русский - голландский
от 800 руб
Греческий - русский
от 750 руб
Русский - греческий
от 800 руб
Грузинский - русский
от 700 руб
Русский - грузинский
от 750 руб
Датский - русский
от 750 руб
Русский - датский
от 800 руб
Иврит - русский
от 750 руб
Русский - иврит
от 850 руб
Казахский - русский
от 460 руб
Русский - казахский
от 480 руб
Корейский - русский
от 800 руб
Русский - корейский
от 850 руб
Латышский - русский
от 600 руб
Русский - латышский
от 600 руб
Литовский - русский
от 550 руб
Русский - литовский
от 600 руб
Македонский - русский
от 650 руб
Русский - македонский
от 680 руб
Молдавский - русский
от 750 руб
Русский - молдавский
от 800 руб
Монгольский - русский
от 850 руб
Русский - монгольский
от 900 руб
Норвежский - русский
от 700 руб
Русский - норвежский
от 750 руб
Польский - русский
от 550 руб
Русский - польский
от 580 руб
Португальский - русский
от 600 руб
Русский - португальский
от 620 руб
Румынский - русский
от 750 руб
Русский - румынский
от 800 руб
Сербский - русский
от 650 руб
Русский - сербский
от 680 руб
Словацкий - русский
от 750 руб
Русский - словацкий
от 800 руб
Словенский - русский
от 800 руб
Русский - словенский
от 850 руб
Таджикский - русский
от 460 руб
Русский - таджикский
от 480 руб
Тайский - русский
от 800 руб
Русский - тайский
от 850 руб
Турецкий - русский
от 580 руб
Русский - турецкий
от 600 руб
Туркменский - русский
от 750 руб
Русский - туркменский
от 800 руб
Украинский - русский
от 450 руб
Русский - украинский
от 450 руб
Узбекский - русский
от 450 руб
Русский - узбекский
от 480 руб
Фарси - русский
от 850 руб
Русский - фарси
от 900 руб
Финский - русский
от 700 руб
Русский - финский
от 700 руб
Хинди - русский
от 770 руб
Русский - хинди
от 820 руб
Хорватский - русский
от 750 руб
Русский - хорватский
от 800 руб
Черногорский - русский
от 650 руб
Русский - черногорский
от 700 руб
Чешский - русский
от 600 руб
Русский - чешский
от 630 руб
Шведский - русский
от 750 руб
Русский - шведский
от 800 руб
Эстонский - русский
от 650 руб
Русский - эстонский
от 700 руб
Японский - русский
от 850 руб
Русский - японский
от 900 руб
Английский - русский
от 450 руб
Немецкий - русский
от 450 руб

Стоимость перевода учебных пособий на иностранные языки

Цена перевода учебного пособия на иностранный язык рассчитывается до заключения договора. При выборе переводчика для проекта лингвисты мы оцениваем уровень владения языка и знание особенностей темы. Перевод проходит несколько уровней проверки перед сдачей клиенту – переводчик-корректор-редактор. На стоимость повлияет:

  • Необходимость нотариальной заверки готового перевода,
  • Срочность выполнения заказа,
  • Редкость языковой пары и особенности текста,
  • Необходимость привлечения курьерской службы.

Свяжитесь с нами по телефону или оставьте заявку на нашем сайте – и мы составим для вас индивидуальное предложение!

наши преимущества
Работаем 24 часа в сутки Работаем 24 часа в сутки
Срочные переводы от 2х часов Срочные переводы от 2х часов
Различные партнерские программы Различные партнерские программы
Удобные способы оплаты Удобные способы оплаты
Услуги носителей языка Услуги носителей языка
Курьерская доставка до адреса Курьерская доставка до адреса
Полная защита ваших данных Полная защита ваших данных
Гибкая система заказа Гибкая система заказа

Особенности перевода учебной литературы

Перевод учебных пособий на английский язык имеет свои особенности, которые следует учитывать для достижения точности и понятности перевода. Вот некоторые из них:

  • Учебные пособия часто содержат специфическую терминологию, связанную с конкретной областью знаний. Переводчик должен быть хорошо знаком с этой терминологией на обоих языках и стремиться к максимальному соответствию терминов в переводе.
  • Учебная литература должна отличаться точным изложением материала, чтобы облегчить понимание материала студентам. Переводчик должен стремиться сохранить эту ясность и точность в переводе, выбирая подходящие выражения и структуры предложений.
  • Учебные пособия могут иметь свой собственный стиль и тон, который отражает академическую или профессиональную атмосферу. Переводчик должен учитывать этот стиль и тон в переводе, чтобы сохранить целостность и адекватность текста.
  • Учебная литература может содержать примеры, иллюстрации или упражнения, которые отражают культурные особенности определенной страны или общества. Переводчик должен быть внимателен к таким особенностям и стараться адаптировать материал для целевой аудитории.
  • После завершения перевода учебного пособия необходимо провести проверку и редактирование текста. Важно убедиться, что перевод точен, грамматически правильный и легко читаемый для студентов.
  • Перевод учебных пособий требует от переводчика глубоких знаний в соответствующей области и способности передать информацию точно и понятно. Сотрудничество с опытным переводчиком или редактором может помочь обеспечить высокое качество перевода учебного пособия на английский язык.

Наши преимущества

  • Мы переводим учебную литературу любой области знаний на иностранные языки, а также с иностранного на русский.
  • Берем на себя редактуру, корректуру и верстку готового текста по желанию заказчика.
  • Всегда соблюдаем согласованные сроки.
  • Корректно обращаемся с терминами составляем глоссарий во избежание употребления их неверных трактовок.
  • По желанию заказчика можем обеспечить нотариальную заверку готового текста.
подробнее
Как заказать перевод
Отправить заявку Отправить заявку На почту, what’s app или связаться по телефону
Рассчитать стоимость Рассчитать стоимость Быстрый расчет и гибкая система скидок
Внести предоплату Внести предоплату Перевод, Робокасса, система Юmoney (Яндекс деньги)
Получить готовый заказ Получить готовый заказ Время перевода от двух часов
Онлайн-оплата заказа
Оплата услуг через Робокассу
Бюро переводов нового поколения! Мы обслуживаем наших клиентов, главным образом, через Интернет, по электронной почте, в Whats'App и по телефону. Нашими постоянными заказчиками становятся те клиенты, которые ценят свое время, хотят, чтобы их обслуживали круглосуточно и без очередей, и которые готовы общаться с нами с помощью современных средств связи.
Другие способы оплаты
оплата через робокассу
руб.
Доставка

Внимание! Документы передаются ОНЛАЙН на почту в электронном виде.

Доставка осуществляется только для документов, которые обязательно должны быть в бумажной версии.

Доставить документы можно через следующие сервисы:
Яндекс Курьер
СДЭК
По России и Санкт-Петербургу
Курьер Дисконт
По России
заказать перевод онлайн