Перевод технических статей

от 500 рублей
Технические статьи – это материал по теме исследований. Такие работы используются преподавателями и выпускниками ВУЗов, сотрудниками НИИ, инженерами предприятий. Если материал предполагается использовать на территории другого государства, необходим профессиональный перевод технических статей. Такие услуги в Санкт-Петербурге предлагает онлайн-бюро переводов Translation-online24. У нас можно заказать любой перевод, независимо от локализации текста.
заказать перевод онлайн
До
После
  • Переводим печатные рукописные материалы и сайты с русского на английский, немецкий, польский, финский, французский. Можем выполнить перевод на малоизвестные и редкие диалекты.
  • Делаем обратный перевод с иностранного языка на русский: с чешского, иврита, китайского, японского, иврита и других.
  • Работаем с любыми научно-исследовательскими тематиками: медицина, инженерия, строительство, металлургия и пр.
  • Составляем словарь терминов с расшифровкой определений и пояснениями.
  • Занимаемся оформлением: верстаем, форматируем, сохраняем таблицы, графики и схемы.
Прайс-лист
Технические статьи
С английского на русский
от 500 руб
С русского на английский
от 520 руб
Другие языки
от 560 руб

Стоимость перевода технических статей

Учитывая разнонаправленность таких работ, цена услуг всегда рассчитывается индивидуально с учётом следующих особенностей:

  • Специфики направления;
  • Общего объёма исходника;
  • Скорости выполнения: срочные заказы делаются от 2-х часов, но оплачиваются по другому тарифу;
  • Языковой пары: перевод с/на популярные языки всегда стоит дешевле;
  • Допуслуг: вёрстка, форматирование, доставка.

Чтобы узнать сколько стоит перевод технических статей, закажите предварительный расчёт, заполнив заявку и прикрепив исходник. Цена рассчитывается под ключ с учётом всех особенностей и нюансов перевода, доплачивать сверху ничего не нужно.

*Цены указаны по обычному тарифу – 6 учетных страниц в день (1 учетная страница - 1800 знаков с пробелами или около 250 слов).
Типы текстов
  • Техника, экономика, право и др. - надбавочный коэффициент = 1,2
  • Реклама/маркетинг, медицина, патенты и др. - надбавочный коэффициент = 1,3
Срочность
  • До 6 стр. в день - надбавочный коэффициент - 1
  • В течение 24 часов, свыше 6 учетных страниц в день - надбавочный коэффициент -1,5 - 2,0
Заказать перевод онлайн
наши преимущества
Работаем 24 часа в сутки
Срочные переводы от 2х часов
Различные партнерские программы
Удобные способы оплаты
Услуги носителей языка
Курьерская доставка до адреса
Полная защита ваших данных
Гибкая система заказа

Качественный перевод статей для технической сферы

Научные статьи, сайты и публикации могут переводиться буквально или семантически. В первом случае материал переводится дословно, во втором – адаптируется под лексические особенности языка. В этой ситуации перевод выполняется не пословно, может нарушаться последовательность, но сохраняется смысл. Тип перевода выбирается исходя из содержания документа. Для некоторых материалов допускается сокращённый перевод.

Услугу оказывают квалифицированные специалисты, знакомые с тематикой и носители языка. Это исключает наличие в тексте любых ошибок. Содержание тех. статей переводится полностью: от заголовков технических статей до сносок на используемую литературу. Сокращения и аббревиатуры обязательно расшифровываются.

Заказ перевода техстатей в Translation-online24

Обращаясь за профессиональным переводом английских технических статей и сайтов в наше бюро переводов, каждый заказчик может рассчитывать на такие преимущества от сотрудничества:

  • Фиксированные цены и прозрачная тарификация;
  • Приём заявок в круглосуточном режиме;
  • Полный комплекс переводческих услуг;
  • Удобные формы оплаты;
  • Штат опытных лингвистов с опытом работы в технической сфере и знанием тематики.

Чтобы оставить заявку на перевод, свяжитесь с нами удобным для себя способом.

Перевод технических статей профессионально

Переводы технических статей – востребованная услуга среди узких специалистов, однако не каждый научный сотрудник может уделить нужное количество времени изучению иностранного языка на требуемом уровне. Переводы английских технических статей из международных журналов тоже актуальны среди научного сообщества. Основные особенности технического текста – это обилие специфической терминологии. Перевод технических статей профессионально может сделать лишь специалист, который:

  • является профессионалом в области знаний, к которой относится статья;
  • умеет адаптироваться под стиль изложения узких специалистов из разных стран;
  • обладает безупречной грамотностью;
  • может выдержать логику изложения статьи.
Подробнее
как заказать перевод
Отправить заявку На почту, whatsapp или связаться по телефону
Рассчитать стоимость Быстрый расчет и гибкая система скидок
Внести предоплату Перевод, Робокасса, система Юmoney (Яндекс деньги)
Получить готовый заказ Email, курьерская доставка
Онлайн-оплата заказа
Оплата услуг через Робокассу
Бюро переводов нового поколения! Мы обслуживаем наших клиентов, главным образом, через Интернет, по электронной почте, в Whats'App и по телефону. Нашими постоянными заказчиками становятся те клиенты, которые ценят свое время, хотят, чтобы их обслуживали круглосуточно и без очередей, и которые готовы общаться с нами с помощью современных средств связи.
Другие способы оплаты
оплата через робокассу
руб.
Доставка

Внимание! Документы передаются ОНЛАЙН на почту в электронном виде.

Доставка осуществляется только для документов, которые обязательно должны быть в бумажной версии.

Доставить документы можно через следующие сервисы:
Яндекс Курьер
СДЭК
По России и Санкт-Петербургу
Почта России
По России