Озвучка видеороликов

* Доступные цены

от 500 рублей

Профессиональная озвучка

Услуги профессионального озвучивания видео- и рекламных роликов, аудиокниг, документальных и научно-популярных фильмов и сериалов.

заказать перевод онлайн

Озвучивание видеороликов, аудиоматериалов, бизнес-презентаций на любых языках предлагает онлайн-бюро переводов Translation-online24. Мы выполняем профессиональную озвучку роликов, подбираем опытного диктора, который подойдёт именно для вашего проекта. У специалистов нашего бюро безукоризненное знание языка и произношение носителей.

  • Любые аудио форматы. Озвучка видеороликов с переводом для YouTube и Rutube, рекламных роликов, презентаций PowerPoint, аудиокниг, художественных, документальных и научно-технических фильмов, сериалов.
  • Любое озвучание. Дубляж, многоголосый закадровый перевод, липсинк – синхронизация текста с губами говорящего.
  • Профессиональные дикторы. Перевод с озвучиванием выполняют специалисты с опытом работы и хорошо поставленной дикцией.
  • Услуги диктора для озвучки под ключ. У нас работают носители языка, поэтому при закадровом озвучивании правильно расставляютя акценты и идиоматические выражения.
Прайс-лист
Озвучка видеороликов
Озвучка
от 500 рублей/час

Стоимость озвучки видеороликов

озвучка видео

Цены на услуги рассчитываются в частном порядке с учётом следующих особенностей:

  • Срочности оказания услуги;
  • Объёма материала;
  • Формата заказа: ролик, фильм, аудиокнига и пр.;
  • Сложности перевода: популярный язык или малоиспользуемый диалект.

Чтобы узнать точную стоимость озвучки текста, свяжитесь с нами или заполните форму заявки на нашем сайте.

Заказать перевод онлайн
наши преимущества
Работаем 24 часа в сутки
Срочные переводы от 2х часов
Различные партнерские программы
Удобные способы оплаты
Услуги носителей языка
Курьерская доставка до адреса
Полная защита ваших данных
Гибкая система заказа

Озвучивание видеороликов

Услуги озвучки могут потребоваться для перевода фильмов, сериалов, презентаций, новостей, аудиодорожек для онлайн-трансляций, обучающих и рекламных материалов. С заказом работают специалисты высшей квалификации: переводчики, дикторы и монтажёры.

Доступные варианты озвучки:

  • Только запись голоса;
  • Запись с монтажом: голос, музыка, сведение.

Для музыкального оформления используем только лицензионные материалы.

Для озвучки роликов применяем такой перевод:

  • Дублированный – дубляж каждой реплики всех актёров, находящихся в кадре. Убирается исходная аудиодрожка, накладывается новый звук с таким расчётом, чтобы произносимые слова соответствовали движению губ актёра.
  • Синхронный – напоминает дубляж, но не требует актёрской игры. Все женские реплики могут переводиться женщиной-переводчиком, а мужские – мужчиной.
  • Закадровый – повествование от третьего лица. Этот тип перевода часто нужен для озвучания обучающих, демонстрационных и документальных фильмов.

Тайм-код предоставляется клиентом или подготавливается нашими переводчиками.

Озвучивание ролика

Озвучивание видео может осуществляться по-разному. Мы можем сделать для вас закадровое озвучивание, если вам нужно просто понять содержание видео или вы планируете заняться дальнейшей озвучкой и монтажом самостоятельно. В этом случае стоимость озвучивания ролика рассчитывается по минутам. Также мы можем осуществить полную локализацию вашего видеоролика: не просто перевести текст, но и озвучить его на иностранном языке, а вставить графические элементы с переведенным текстом и проставить тайм-код.

Схема работы

  • Подготовка тайм-кода с текстом, который не требует дополнительной корректировки и удобен для восприятия специалистом;
  • Перевод – выполняется на любой нужный иностранный язык или с иностранного на русский;
  • Выбор диктора – можем подобрать мы или использовать своего диктора;
  • Запись озвучки – выполняется вместе со звукорежиссёром;
  • Синхронизация – тайм-код сопоставляется с видео: если клиент сам выполняет эту часть, передаём подготовленный аудиофайл;
  • Сведение – объединение голоса, музыки и других эффектов;
  • Монтаж – финальное сведение видео и аудио.

Заказ в Translation-online24

Заказывайте озвучку видео любой продолжительности и формата. Мы предлагаем:

  • Специалистов высшей квалификации;
  • Круглосуточный режим работы;
  • Удобные формы оплаты;
  • Перевод с любых языков мира, включая редкие диалекты;
  • Онлайн-приём заказов со всех городов России (приезжать к нам в офис не нужно!).

Если остались вопросы, получить дополнительную информацию можно у наших менеджеров, связавшись с нами по контактным номерам.

Подробнее
как заказать перевод
Отправить заявку На почту, whatsapp или связаться по телефону
Рассчитать стоимость Быстрый расчет и гибкая система скидок
Внести предоплату Перевод, Робокасса, система Юmoney (Яндекс деньги)
Получить готовый заказ Email, курьерская доставка
Онлайн-оплата заказа
Оплата услуг через Робокассу
Бюро переводов нового поколения! Мы обслуживаем наших клиентов, главным образом, через Интернет, по электронной почте, в Whats'App и по телефону. Нашими постоянными заказчиками становятся те клиенты, которые ценят свое время, хотят, чтобы их обслуживали круглосуточно и без очередей, и которые готовы общаться с нами с помощью современных средств связи.
Другие способы оплаты
оплата через робокассу
руб.
Доставка

Внимание! Документы передаются ОНЛАЙН на почту в электронном виде.

Доставка осуществляется только для документов, которые обязательно должны быть в бумажной версии.

Доставить документы можно через следующие сервисы:
Яндекс Курьер
СДЭК
По России и Санкт-Петербургу
Почта России
По России