Нотариальный перевод с/на испанский язык выполняет бюро переводов Translation-Online 24 в Санкт-Петербурге. Необходимо для подачи документов в консульства, вузы и государственные органы.
Стандартные бумаги обрабатываются в течение одного рабочего дня. При необходимости возможна срочная подготовка с доставкой курьером или отправкой скан-копии.
Как правило окончательная цена зависит от следующего:
Нужен для оформления документов в Испании и других испаноязычных странах. Чаще всего переводят паспорта, свидетельства, дипломы и справки. Нотариус заверяет перевод, и его принимают официальные организации без вопросов.
Нотариальное заверение нужно, чтобы документ получил официальный статус и его можно было использовать в юридических процедурах. Без заверения такие переводы не примут в государственных органах, судах, вузах и других организациях. При заверении нотариус проверяет личность переводчика, его квалификацию и подтверждает точность перевода.
С испанского часто требуется для легализации зарубежных документов в России. Это могут быть дипломы об образовании, справки о несудимости, медицинские заключения или деловые контракты. Нотариальное заверение такого перевода подтверждает его точность и соответствие оригиналу (нотариус подтверждает подпись известного ему переводчика).

Мы сделали процесс получения заверенных переводов максимально простым для вас. Принимаем заявки 24 часа в сутки и подходим к каждому документу индивидуально.
Оставляйте заявку на сайте или звоните по телефону +7 921 930-57-56 или +7 812 570-44-14.
Внимание! Документы передаются ОНЛАЙН на почту в электронном виде.
Доставка осуществляется только для документов, которые обязательно должны быть в бумажной версии.